Thursday, May 19, 2016

Good,,,GREAT meeting today.
Of note, look for James Dickey's poems. His war poetry is excellent and one of my favorites is "The Shark's Parlour" , Click the title to go to a video of him reading the poem. Find other information and poems HERE.

Daniel Berrigan

Miracles
Were I God almighty, I would ordain, rain fall lightly where old men trod, no death in childbirth, neither infant nor mother, ditches firm fenced against the errant blind, aircraft come to ground like any feather.
No mischance, malice, knives.
Tears dried. Would resolve all
flaw and blockage of mind
that makes us mad, sets lives awry.
So I pray, under
the sign of the world’s murder, the ruined son;
why are you silent?
feverish as lions
hear us in the world,
caged, devoid of hope.
Still, some redress and healing.
The hand of an old woman
turns gospel page;
it flares up gently, the sudden tears of Christ.

Daniel Berrigan

Poet Details

1921–2016
Born in Virginia, Minnesota, poet, Jesuit priest, and peace activist Daniel Berrigan earned a BA at the St. Andrew-on-Hudson and an MA at Woodstock College. With his brother Philip, also a priest, Father Berrigan publicly protested U.S. policy in Southeast Asia during the Vietnam War. He was one of the Catonsville Nine, a group of Catholic activists who were arrested and charged with destroying draft records in Catonsville, Maryland. They were found guilty at their 1968 trial and sentenced to prison. He also helped found the antinuclear Plowshares Movement.

Berrigan’s free verse poetry expresses his Catholic faith and peace activism with clarity and explicit, unflinching imagery. Berrigan wrote numerous volumes of poetry, includingTime Without Number (1957), which won the Lamont Poetry Prize; Prison Poems (1973);Tulips in the Prison Yard: Selected Poems of Daniel Berrigan (1992); and And the Risen Bread: Selected and New Poems 1957–1997 (1998).

Daniel Berrigan: Essential Writings (2009) supplies an introduction to Berrigan’s work. His prose includes Night Flight to Hanoi: War Diary With 11 Poems (1968), Testimony: The Word Made Fresh (2004), and No Gods but One (2009). Berrigan also wrote the play The Trial of the Catonsville Nine (1970), which he later shaped into a screenplay. His life is recounted in his autobiography, To Dwell in Peace (1987), and in Murray Polner and Jim O’Grady’s biography Disarmed and Dangerous: The Radical Lives and Times of Daniel and Philip Berrigan (1997). He lived in New York until his death in 2016.



Friday, May 6, 2016

May 5, 2016

Poets’ Roundtable


  1. Welcome

  2. News and Jabber

    1. Maurice Kenny
      1. Maurice Kenny, a poet who explored his Mohawk heritage in verse, often through the voices of historical figures in the forests and settlements of colonial New York State, died on April 16 in Saranac Lake, N.Y. He was 86.
   

Pontiac
Retrieving my past?
I hadn’t known
I had lost it
My footprint is still there
on fallen leaves, on cleared ground
My scent is still upon the river
where I bathed each morning
My words are on the wind
echoing through pine
My blood is in the loins
of my sons and daughters
My flesh is there . . .
it is the earth . . .
you now walk upon it,you now take harvest from it:
the corn you eat,
the tomato seed you plant,
the tree that shades,
the deer-skin that warms your coldness
I wrap you
I sing you
I blood you
I am stronger now than ever before
I am many
My war cry is loud
you hear it
   I am many
I am the broth of your soup
I am the hawk on the elm
I am the leather of your boot
I sing you
I blood you
Tell this to the scholar
Tell this to the historian
           who chronicles
Tell this to the general
           who believes me dead
I sing you
I blood you
I am the bone of your thought
Red-Tail
Eye to eye we meet
                            in my city smell
disbelief in blood
                            flecked in your pupil
                            my chin razor chipped
caged in the mountains
                            you would take pecks of skin
                            I would collect tail feathers
                            you would fall to earth
                            I would rise on wind
I doubt we would survive
I stared you with wonder
                            wing eyed for years:
wheeling, perched, crunching bones
                            on flat river-rock
You’ve ignored my presence
                            now you must face me
deciding the poisons
in my blood deciding my heart
I have no advantage even though
                            you are caged
                            wire separated your claw
                            from my liver, finger
capable of pulling the trigger
I am struck, vanquished, knowledgeable
You are too few and I too many
                            you are shrew, woodchuck
                            I am weed and weasel
                            while you soar I thief
Eye to eye we meet
                            in your meadow
                            I am bee and buttercup
                            fumed in strange smells
You are mole and berry seed
                            you guard the east and home
                            you clean the sky of vermin
                            you lick the bloody stone
Where I have opened veins
                            and split the bark
                            wearing otter skin
Bear
you keep the children warm
claws
       sharp they keep the woods clean
       hang from my wife’s throat
eyes
       spotted elderberries and bees’ wings
       kept enemies from the dark
       kept anemone in forest shade
              rats from the house
muscle/meat
              i’m sorry
                          it’s kept my belly
                          from getting too mad at me
you’ve been a good friend
i’ll burn these words
maybe
they’ll settle over berry brambles
       smoke honey for the taste
       flavor maple sugar
you’ll hear them
                              these words
i’ll leave suet by the big stone
Note: Wood Anemone sometimes known as “wind flowers” as they often tremble in the breeze.


Going Home
--© 1988 Maurice Kenny

The book lay unread in my lap
snow gathered at the window
from Brooklyn it was a long ride
the Greyhound followed the plow
from Syracuse to Watertown
to country cheese and maples
tired rivers and closed paper mills
home to gossipy aunts . . .
their dandelions and pregnant cats . . .
home to cedars and fields of boulders
cold graves under willows and pine
home from Brooklyn to the reservation
that was not home
to songs I could not sing
to dances I could not dance
from Brooklyn bars and ghetto rats
to steaming horses stomping frozen earth
barns and privies lost in blizzards
home to a Nation, Mohawk
to faces I did not know
and hands which did not recognize me
to names and doors
my father shut

           

  1. The Current Assignment

    1. The assignment was to write a ryhmed poem
    2. How many did this?
    3. After we hear the poems we’ll see what we learned from the exercise.

  1. The Next Assignment

    1. An exercise
      1. List eight common concrete (tangible) nouns in one column, and eight corresponding, unrelated active, present-tense verbs in another column, then draw random lines, connecting one noun per every one verb.

    2. My example, lined together:
    3. Iridescence lands.
    4. Fuschia saddens.
    5. Literature drowns.
    6. Teacup sways.
    7. Clouds wander.
    8. River glows.
    9. Waves drink.
    10. Hands evolve.

    11. Now, write a poem using the noun/verb combinations in your list

May 12 is National Limerick Day    .

  1. Next Meeting

    1. The next meeting will be Thursday, May 19, 2016 from 1-2:30PM
  2. Other Notes

    1. Continue thinking about the book project. Email me or comment here on the blog with any further ideas.